Ad Daghestani
29.01.2011 21:59
а такие переведенные толкования есть?
Kamil Dаgа
29.01.2011 21:53
А их толкования можно переводить современникам?
Ad Daghestani
29.01.2011 21:43
У нас уже есть толкования Корана от тех кто имеет знания. Надо пользоваться их трудами. Это древние ученые - имам Куртуби, Суюти, Ибн Касир, а не современные переводчики
Kamil Dаgа
29.01.2011 19:41
И ты хочешь сказать, что коран вообще не следует, даже тем кто имеет знания, толковать?
Ad Daghestani
29.01.2011 19:20
в хадисе Пророка (мирему и благословение), переданном отТабарани (достоверный хадис, переданный от Тирмизи, Абу Давуда, Насаи), говорится : «Тот, кто будет толковать Коран без соответствующих знаний, если даже сказанное им будет верно, все равноявляется ошибающимся». (Итхаф, т. 1, с.409-410) у кого есть соответствующие знания чтоб толковать Коран?
Kamil Dаgа
29.01.2011 19:11
Вот. Я в этом тебя очень даже поддерживаю. Нынче люди зомбированы. Они не хотят искать правду, говоря, если мой учитель не прав, то он ответит и за его грехи. Ничего подобного, Аllаh дал разум, чтоб мы использовали ее на пути Аllаhа, хвала Allahu.
-----АбдуЛлах -----
29.01.2011 18:49
Я раскрою тайну зачем это делается но сначала скажу да в чем то они и правы таким как порохова и крачковский доверят нельзя один кафир другая не знает арабского . Но перевод Корана сделан не для того чтобы человек выносил какие то решения по нему это всего лишь перевод чтобы чуть нежнаящим объяснить суть Корана укрепить веру их ! А уже для познания смысла аятов надо обращатся к толкованиям Корана кстати Кулиев перевел толкование Корана очень хорошее ! Я знаю что много кафиров по причине переводов Корана вошли в ислам это не секрет известная вещь . А теперь основной смысл запрета переводов это чтобы люди были зомби которым можно говорить что хочешь и они тебе не возражали
Kamil Dаgа
29.01.2011 18:39
Еще раз задаю вопрос. Откуда тогда люди узнают, что написано в коране, не толкуя и не переводя? Если вы так утверждаете, что нельзя толковать и переводить...
-----АбдуЛлах -----
29.01.2011 14:31
Что то у Кулиева я такого перевода не видел у него к аятам идут примечания толкования если что и известно нам что Ибрахим мир ему так опровергал свои народ говоря это ваш Господь ? А потом опровергал их . И сам Кулиев перевел толкование Корана в три тома
|